Nous avons beaucoup apprécié notre petite visite du Triestre. Le prix était correct et le personnel très sympathique.
Je n'ai qu'une seule critique à formuler. L'audio en anglais était très clair et très intéressant. La seule chose qu'il faut vraiment changer, à mon avis, c'est certains mots utilisés.
De mémoire, voici quelques uns d'entre eux, mais je suis sûr qu'il y en a d'autres.
Epoque : n'est pas un mot utilisé en anglais, period serait plus approprié.
Éperon : Je ne me souviens pas du contexte dans lequel il a été utilisé, mais il ne veut rien dire.
Mole cost : je pense qu'il était censé dire coast et qu'il faisait référence au port et à ses environs, mais en tout état de cause, ce n'est rien.
Slewing, en référence à un pont pivotant. C'est peut-être techniquement correct, mais à moins d'être ingénieur ou d'avoir grandi au 19e siècle, cela ne veut rien dire. Un pont tournant ou quelque chose de similaire serait plus approprié.
C'est une erreur courante que l'on commet partout où l'on voyage, mais je pense que c'est quelque chose qui améliorerait l'expérience de cette merveilleuse ville.
Voir le commentaire original en anglais